Таджикская свадьба — традиции и обычаи

Флаг республики Таджикистан

Таджикская свадьба как и все остальные церемонии народов, имеет свои традиции, особенности в обрядах и обычаях. Рассмотрим их подробнее.

Сватовство

Как и положено, перед свадьбой соблюдается традиционный обычай сватовство. Таджикские семьи не исключение, но у них этот обряд происходит, когда дети только родились или совсем маленькие. Говорбахш—сватовство новорожденных, доманчок—сватовство малолетних.

В тему статьи: особенности мусульманской свадьбы

В первом случае матери детей разделяют лепешку, читая молитву, дети в это время стоят рядом и подолы рубашек соединяют, перед этим надорвав по швам.

Повзрослевших молодых людей сватали либо родители самостоятельно, сделав выбор, либо специальные свахи. Совчи договаривались с обеими сторонами, а при соглашении засылали сватов.

Помолвка

После первого этапа сватовства наступал второй-помолвка (ноншиканон). Первым о помолвке узнавал парень, ему рассказывали за кого его посватали. Мать жениха шла в дом к будущей невесте с национальным пловом, покрытым лепешками. Устраивали чаепитие и созывали всех родственников и соседей. Гости вовремя трапезы узнавали, что девушка отдается под венец. Самый почетный приглашённый ломал лепешку и читал молитву о счастье будущей семьи.

Выкуп невесты

За день до назначенного срока выплаты калыма, в доме будущей супруги для свекра устраивался своеобразный праздник теста. Заключался этот обряд в выпекание лепешек, кройке и шитье подвенечного платья. И только на следующий день принималось окончательное решение о размере выкупа. В это вечер начиналась подготовка к праздничному пиршеству. Из присланной ткани от жениха кроилась рубаха, и шился наряд к празднику.

Таджикская свадьба проводилась в осенний период, после окончания сбора урожая.

как называется путешествие

Сюзане элемент традиции

Главный подарок к свадьбе это сюзане, оно ткалось, чтобы уберечь от злых духов и сглаза. Только соблюдение определенных правил могло придать покрывало волшебную силу. Бралась белая домотканая ткань из хлопка, ее расшивали узорами. Во время шитья читался Коран. А начинала шитье уважаемая многодетная мать. Еще один обычай для сюзане, это умышленное допущение брака в одном из узоров. Считалось что при хвалебных речах, чтобы не сглазить говоривший споткнется об ошибку в узоре и не сможет принести несчастье молодой семье. Самое лучшее покрывало после свадьбы вешалось в комнате супругов.

 

Свадьба

Таджикская свадьба начиналась с приготовления плова, на который созывались все соседи. Принято было сначала накормить блюдом мужскую половину, а потом женскую с отпрысками. Будущие супруги в это время готовились к торжественной церемонии, каждый у себя в доме. Вечером посылали за священнослужителем, который заключал узы брака. Подружки и родственницы молодой жены звали женщин соседок, которые, в свою очередь, за приглашение давали по чашке муки, на счастье.

После традиционных молитвенных речей и блюд суженая с подружками уходила за занавеску напротив входной двери. Суженую с молитвами наряжали и устраивались пляски. Свидетели спрашивали согласие на брак у будущей супруги и передавали ответ мулле. И начинался акди никох.

По окончании свадебного процесса жених принимал поздравления и отправлялся к невесте, весь путь освещали факелами. Перед входом в дом, где находилась супруга, муж прыгал через костер, для очищения. Девушка, облаченная в паранджу, ожидала своего суженного за занавеской. Жена прощалась с отцом и отправлялась в дом к супругу. Всю дорогу молодоженам освещали костры, и перед домом невеста прыгала через большой костер и только тогда проходила к жилищу.

У порога дома отец жениха резал козленка. Девушка должна пройти по свежей крови ступить на пойандоз, которое с двух сторон держат пожилые женщины. Мать жениха кланялась перед супругой сына, и девушка проходила за занавеску. Всех приглашенных гостей с женской стороны с детьми угощали пловом.

1 КОММЕНТАРИЙ

  1. на таджикских свадьбах обычно поют эту песню!!! Очень душевная и красивая!!!

    Ханда куни, як беғам куни
    Ҳарф мезани, ту тахти ҷони
    Ширинзабонам ширинзабонам

    Ман беҳаво, набинам туро
    Ранги гадо, дарди бедаво
    Дарди ту монам, эй касри ҷонам

    Биё бар чашмонат, даме як бинам
    Биё гарми дастонат, ба руям монам
    Эй беҳтаринам, ёри ҷонам
    Бе ту ман мемирам

    Биё як, биё як, биё якдона ёрам
    Биё ду, биё ду, биё ду дила ёрам
    Биё се, биё се, биё себу анорам
    Вафодорам, беқарорам.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here